Independence has garnered less than 5% of votes in recent status plebiscites. | La independencia obtuvo menos del 5 % en recientes plebiscitos sobre el status. |
Independence has garnered less than 5% of votes in recent status plebiscites. | La independencia recaudó menos del 5% de los votos en los recientes plebiscitos sobre status. |
The Alameda County Department of Public Health has joined the campaign, and has garnered the support of local environmentalist groups, such as Save the Bay. | El Departamento de Salud Pública del Condado de Alameda se ha unido a la campaña y conseguido el apoyo de grupos medioambientalistas locales como Save the Bay. |
Larry Reed has garnered numerous awards and honours, and was named one of the Top 50 artists in the San Francisco Bay Area by Metropolitan Magazine in 1995 and 1996. | Larry Reed atesora numerosos premios y honores, y fue nombrado uno de los mejores 50 artistas en el San Francisco Bay Área por la Metropolitan Magazine en 1995 y 1996. |
The petition against the re-routing has garnered about 250 signatures. | La petición contra el redireccionamiento ya tiene casi 250 firmas. |
He has garnered numerous literary awards for his work. | El autor ha ganado numerosos galardones literarios por su trabajo. |
The excellence of his work has garnered him many awards. | La excelencia de su trabajo lo ha hecho merecedor de muchos premios. |
But this incident has garnered publicity for the Foil, has it not? | Pero este incidente le ha dado publicidad a la Foil, ¿no? |
The campaign has garnered support from around the world. | De hecho, la campaña ha obtenido apoyo de todo el mundo. |
Overall, he has garnered seventeen Tony nominations and won three. | En general, él ha obtenido setenta nominaciones al Tony y ha ganado tres. |
