He has enjoined nothing that is not necessary in order to bring man into harmony with Him. | No prescribió nada que no sea necesario para poner al hombre en armonía con él. |
Lastly, Mr Katiforis has enjoined the Commission to be cautious. | Por último, el Sr. Katiforis ha encarecido a la Comisión a que sea cautelosa. |
The President has enjoined that the meeting continues. | El Presidente ha decidido que prosiga la reunión. |
Ask people, finally, what authentic Teaching has enjoined this monstrous practice? | Finalmente, pregunta a las personas; ¿qué Enseñanza auténtica ha participado en esta práctica monstruosa? |
I replied, 'He has enjoined fifty prayers on them.' | Le respondí: 'Les ha ordenado cincuenta oraciones'. |
He has enjoined all that is good and forbidden all that is evil. | Ha ordenado todo lo que es bueno y prohibido todo lo que es malo. |
He has enjoined upon us to love one another as He has loved us. | Nos ha pedido que nos amáramos el uno al otro como él nos amó. |
We Muslims should reflect upon the Book of our Lord and what He has enjoined upon us of patience. | Los musulmanes debemos reflexionar sobre el Libro de nuestro Señor y lo que Él nos ha ordenado sobre la paciencia. |
One of the activities of the #FreeThe5KH campaign has enjoined the public to express their support for the activists. | Una de las actividades de la campaña #FreeThe5KH fue un llamado al público para que expresaran su apoyo a los activistas. |
Those things which he has enjoined and revealed as the conditions of your salvation, He can not and will not do Himself. | Las cosas que te ha mandado y revelado como condiciones de tu salvación Él no puede hacerlas por ti, y no las hará. |
