You speak like a man who has embraced his destiny, John Norton. | Hablas como un hombre que aceptó su destino, John Norton. |
And Wikipedia has embraced this. | Y la Wikipedia ha abrazado este principio. |
This city has embraced me. | Esta ciudad me aceptó. |
Over time, Uzbekistan has embraced and supported the MDGs. | Con el tiempo Uzbekistán, como otros países en la región, aceptó y apoyó los ODM. |
Rix's Creek coal operation has embraced the versatility of the Maptek I-Site laser scanning survey solution. | La operación carbonífera Rix's Creek adoptó la versatilidad de la solución de levantamiento mediante escaneo láser Maptek I-Site. |
News Contact A professional theatre company from Bilbao since 1989 which has embraced a form of handcrafted theatre. | Noticias Contacto Compañía de teatro profesional de Bilbao que desde 1989 apuesta por un teatro artesanal. |
In summary, our Government Plan has embraced the Peace Accords and is committed nationally to complying with them. | En síntesis, nuestro Plan de Gobierno asume los Acuerdos de Paz y define su cumplimiento como un compromiso de toda la nación. |
Ceramiche Gardenia Orchidea S.p.A. has embraced the principles of sustainability and translated the culture of a responsible production into concrete actions. | Eco Gardenia Ceramiche Gardenia Orchidea S.p.A. abrazó los principios de sostenibilidad, traduciendo en acciones concretas la cultura de la producción responsable. |
In the 20th century, Scotland has embraced greater autonomy from London. | En el siglo 20, Escocia ha abrazado una mayor autonomía de Londres. |
Czeslaw Niemen, coming from Rock, has embraced numerous styles. | Czeslaw Niemen, procedente del Rock, ha abarcado numerosos estilos. |
