Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The press has dubbed the phenomenon a land grab.
La prensa calificó al fenómeno como un arrebato de tierras.
Not suitable for cardiac!, so has dubbed the shape Leg Avenue.
¡No apto para cardíacos!, así lo ha bautizado la forma Leg Avenue.
He has dubbed in "Avatar".
Él ha doblado una voz en "Avatar".
These families have voluntarily moved to their respective resettlement sites, which the government has dubbed the Northville communities.
Esas familias se han trasladado voluntariamente a los lugares asignados, que el Gobierno ha denominado comunidades de Northville.
The President-in-Office of the Council, Mr Moscovici, has spoken of something that he has dubbed the 'Biarritz spirit' .
He oído al Presidente en ejercicio del Consejo, Sr. Moscovici, mencionar lo que ha llamado "el espíritu de Biarritz" .
The international WGSN trend analysis service has dubbed him as one of the most important rising stars in illustration and design.
El servicio internacional de análisis de tendencias WGSN le ha denominado como una de las más importantes estrellas en ascenso en la ilustración y el diseño.
The author has dubbed the promotion of a citizen's culture functional to the neoliberal model the culture of self-organization for development.
Al conjunto de ideas que promueven una cultura ciudadana funcional con el modelo neoliberal las he llamado cultura de autogestión para el desarrollo.
Not so much due to what it contains, which the press has dubbed a 'masterpiece of ambiguity', but due to the lack of public debate.
Y no tanto por su contenido, que la prensa ha calificado de "modelo de ambigüedad", sino por la falta de debate público.
Trusted Translations has dubbed thousands of hours of video content for almost every market and is equipped to handle all your dubbing needs.
Trusted Translations ha doblado miles de horas de contenido de video para casi todos los mercados y, además, cuenta con los equipos necesarios para satisfacer todas sus necesidades de doblaje.
Mr Barroso has dubbed it a cornerstone, but I do not think that the cornerstone is yet firmly in place, and in the coming months we will have to move forward.
El señor Barroso lo ha llamado "piedra angular" pero no creo que la piedra esté bien colocada y en los próximos meses tendremos que avanzar.
Palabra del día
el ponche de huevo