Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The limitation shall be in proportion to the situation that has dictated it. | Toda limitación será proporcional a la situación que la justifique. |
On the 10 th and 11 th of June of 2006, Doshu Moriteru Ueshiba, has dictated a S eminar in the city of Buenos Aires, Argentina. | Los día s 10 y 11 de junio de 2006 Doshu Moriteru Ueshiba dictó un Seminario en la Ciudad de Buenos Aires, Argentina. |
Underlining that Germany is the pre-eminent power in the EU and calls the shots, Merkel has dictated hardline austerity budgets for debtor countries seeking financial assistance. | Subrayando que Alemania es la potencia dominante de la UE y la que manda, Merkel dictó una línea dura de presupuestos de austeridad a los países deudores que soliciten asistencia. |
Matías has dictated multiple courses of binary exploitation and web. | Matías ha dictado múltiples cursos de explotación binaria y web. |
A limitation shall be in proportion with the situation that has dictated it. | Tal limitación estará acorde con la situación que la origine. |
A limitation shall be in proportion with the situation that has dictated it. | Tal limitación será proporcional a la situación que la origine. |
A limitation shall be in proportion to the situation that has dictated it. | Toda restricción será proporcional a la situación que lo justifique. |
A limitation shall be in proportion with the situation that has dictated it (Article 17). | Esa limitación será proporcional a la situación que la origine (art. |
This limitation shall be in proportion with the situation that has dictated it (Article 17). | Esa limitación será proporcional a la situación que la origine (art. 17). |
So far you are experiencing the extent to which Karma has dictated the outcome. | Hasta ahora, ustedes han experimentando el grado por el cual el Karma ha dictaminado los sucesos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!