Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| The Human Resources Committee has delegated powers from the Board in these matters. | El Comité de Recursos Humanos posee poderes delegados por el Consejo con respecto a este tema. | 
| Since 2003, UNFPA has delegated the monitoring of the progress of the recommendations to the geographic units. | Desde 2003, el UNFPA delega en las dependencias geográficas la vigilancia de los progresos en la aplicación de las recomendaciones. | 
| It is not permissible for the imam to take his place unless the guardian has delegated him to do the marriage contract. | Y no es permisible para el imam tomar su lugar a menos que el tutor mismo lo convierta en su apoderado legal. | 
| The three northern territories are the creation of the Parliament of Canada, which has delegated to them responsibilities similar to those of the provinces. | Los tres territorios del norte fueron establecidos por el Parlamento del Canadá, que delegó en ellos facultades similares a las de las provincias. | 
| However, the fact that the management company has delegated its functions should not affect the liabilities of that company or of the depositary vis-à-vis the unit-holders and the competent authorities. | El hecho de que la sociedad de gestión delegue sus propias funciones no debe, sin embargo, alterar en ningún caso sus responsabilidades o las del depositario frente a los partícipes y las autoridades competentes. | 
| On this occasion, the Commission has delegated Germany's GIZ to manage the project, with France and Spain taking on some of the project management. | En esta ocasión la Comisión delega en Alemania la gestión del proyecto por parte de la GIZ que además, contará con la colaboración desde España y Francia para llevar a cabo parte de la gestión del proyecto. | 
| Where the responsible authority has delegated tasks to the delegated authority, all provisions of this Decision relating to the responsible authority shall apply mutatis mutandis to the delegated authority. | En los casos en que la autoridad responsable delegue tareas a la autoridad delegada, las disposiciones de la presente Decisión relativas a la autoridad responsable se aplicarán, mutatis mutandis, a la autoridad delegada. | 
| Lafayette's commitment to serving others has expanded beyond the hospitality industry, as he has delegated his time and expertise to various organizations and projects in support of his local community. | El compromiso de Lafayette a la hora de servir a los demás se ha extendido más allá del sector hotelero y también dedica su tiempo y sus conocimientos a participar en varias organizaciones y proyectos en apoyo de su comunidad local. | 
| Specific responsibilities in turn have been delegated to Christine Z. McCauley, Corporate Vice President of Human Resources, who has delegated responsibilities for day-to-day implementation to Jennifer Hughes, Senior Director, Global Talent Acquisition. | Las responsabilidades específicas, a su vez, se han delegado a Christine Z. McCauley, vicepresidenta corporativa de Recursos Humanos, quien delegó las responsabilidades para la aplicación diaria a Jennifer Hughes, directora en jefe de Captación Global de Talentos. | 
| The steering committee has delegated the preparation of the programme components of the new cooperation programme to sectoral technical committees, comprised of representatives of technical agencies, national and international partners and non-governmental organizations involved in the implementation of the programme. | El comité directivo encomendó la preparación de los componentes del nuevo programa de cooperación a comités técnicos sectoriales, integrados, entre otros, por representantes de las estructuras técnicas, los asociados nacionales e internacionales y las organizaciones no gubernamentales interesadas en la ejecución del programa. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

