Her example has captured the imagination of the world. | Su ejemplo capturó la imaginación de todo el mundo. |
The dialog closes automatically once Espresso has captured the screenshot. | El diálogo se cierra automáticamente una vez que Espresso obtiene la captura de pantalla. |
The journal has captured a considerable number of online users. | La revista tiene una cantidad considerable de usuarios a través de este medio. |
The Chairman has captured my friends. | El Presidente capturó a mis hombres. |
This is a new-build hotel and one that has captured colonial style and character. | Este hotel es un edificio nuevo pero han sabido capturar su esencia y estilo colonial. |
The large-scale influx of products from neighbouring countries (mainly India) has captured all markets. | El ingreso en gran escala de productos de los países vecinos (sobre todo de India) afectó a todos los mercados. |
In this painting Renoir has captured a great deal of light. | En este cuadro Renoir tiene capturada un gran cantidad de luz. |
Artificial intelligence has captured our collective imagination for decades. | La inteligencia artificial ha capturado por décadas nuestra imaginación colectiva. |
From what you tell me, the spell has captured his heart. | Por lo que me dijiste, el hechizo ha capturado su corazón. |
The ship of dreams has captured our imagination. | La nave de los sueños ha capturado nuestra imaginación. |
