Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Reality has calmed fears and has largely responded to expectations, although this does not mean that we wish to deny the challenges and the difficulties of the process.
La realidad apaciguó los temores y respondió en buena medida a las expectativas, sin que con esto queramos negar los retos y las dificultades del proceso.
Ah, I see how this image has calmed your anxious heart.
Ah, ya veo cómo esa imagen ha calmado tu ansioso corazón.
I mean, living with us has calmed him down so much.
Quiero decir, que vivan con nosotros los ha calmado tanto.
Instead, leave it alone till it has calmed down.
En lugar de ello, déjalo solo hasta que se calme.
Once he has calmed down, leave the room.
Una vez que se haya calmado, salga del cuarto.
She has calmed down and again began to play with the girlfriends.
Se ha tranquilizado y empezaba a jugar de nuevo con las amigas.
But after the illness, he has calmed down.
Pero después de la enfermedad se ha calmado
But now he has calmed down, do not worry.
Pero, ahora, el ya se calmó, no se preocupe.
But since we've been standing guard, the situation has calmed down.
Pero desde que los paramos aquí, la situación se ha calmado.
It appears the storm has calmed down.
Parece que la tormenta ha amainado.
Palabra del día
nevado