Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Work on this exercise has been proceeding at various levels.
Esta labor ha venido efectuándose a varios niveles.
The training at these locations has been proceeding for several months.
Hace varios meses que se viene llevando a cabo el entrenamiento en esos lugares.
Work has been proceeding to connect the education system to the Internet.
También se está trabajando con vistas a conectar a Internet a las instituciones educativas.
Progress towards these goals has been proceeding well below the rates needed for success.''
Los avances realizados en este sentido han estado muy por debajo del promedio necesario''.
Our fiduciary money can proceed as it has been proceeding, buttressed perhaps by the prestige of the silver which circulates alongside it.
Nuestro dinero fiduciario puede seguir operando tal como ha estado procediendo, reforzado quizá por el prestigio de la plata que circula junto a él.
A Cossack revival has been proceeding in Southern Russia that for centuries was a bastion of Cossack culture.
Un revival cosaco se esta desarrollando en el sur de Rusia que por mas de un siglo ha sido un bastión de esta cultura.
It has been proceeding in close cooperation and coordination with the United Nations Secretariat, which has been providing invaluable assistance to the Committee.
Ha estado actuando en estrecha cooperación y coordinación con la Secretaría de las Naciones Unidas, la cual ha venido proporcionando una asistencia muy valiosa al Comité.
The serious crimes investigation team of UNMIT has been proceeding with its mandated task of completion of all pending investigations.
El equipo de investigación de delitos graves de la UNMIT ha seguido avanzando con la tarea que le ha sido encomendada de concluir todas las investigaciones pendientes.
More recently, since mid-1998 in fact, work has been proceeding under a UNICEF-MIDEPLAN agreement on the production of a bulletin of indicators specific to children.
Más recientemente, desde mediados de 1998, se está trabajando, al interior del Convenio MIDEPLAN-UNICEF, en la elaboración de un boletín de indicadores relevantes y atingentes a la infancia.
The economic recovery, which has slowly taken hold since the beginning of 2010, has been proceeding at a somewhat faster pace than expected earlier in 2010.
La recuperación económica, que ha tenido lugar paulatinamente desde el inicio de 2010, se ha producido a un ritmo más rápido del que se preveía a principios de 2010.
Palabra del día
el pavo