Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Unfortunately, this has been lacking in an organised way in Venezuela.
Infortunadamente, esto ha faltado en una forma organizada en Venezuela.
Until now the research on franchising has been lacking in France.
Hasta ahora han estado faltando en Francia las investigaciones de conseciones.
The love that should exist between brethren has been lacking.
Falta el amor que debiera existir entre los hermanos.
Until recently, a cosmology linking these separate developments has been lacking.
Hasta ahora, una cosmología que une estos desarrollos independientes que ha faltado.
What has been lacking is concrete solutions.
Lo que ha faltado es soluciones concretas.
A central element - that of democratic control - has been lacking.
Ha faltado un elemento central: el del control democrático.
That has been lacking here for many years.
Esto ha hecho falta durante muchos años.
This is an instrument of the utmost importance, which has been lacking.
Se trata de un instrumento de máxima importancia, con el que todavía no contábamos.
However, national commitment has been lacking, too.
Sin embargo, tampoco se han mostrado muy decididos a nivel nacional.
Trade is another area in which policy coherence has been lacking.
El comercio es otra esfera en que se echa en falta la coherencia de las políticas.
Palabra del día
abajo