Tu no me has alimentado, por cierto. | You haven't fed me, by the way. |
Britta, ¿a cuánta gente has alimentado este año aparte de ti? | Britta, how many people have you fed this year besides yourself? |
Britta, ¿cuánta gente has alimentado este año además de a ti misma? | Britta, how many people have you fed this year besides yourself? |
Te has alimentado de mí toda tu vida. | You've been feeding off me your entire life. |
No necesito preguntarte si te has alimentado bien. | I do not need to ask if you have been fed well. |
Ahora que me has alimentado, porque no subimos las escaleras. | Now that you've fed me, why don't we go upstairs? |
No te has alimentado en días. | You haven't been fed in days. |
¿Ya te has alimentado de un humano? | Have you fed on a human yet? |
Espera, ¿le has alimentado antes? | Wait, have you fed him before? |
¿Te has alimentado de la ayuda? | You fed off the help? |
