Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My publisher has advised me not to answer that question. | Mi editor me aconseja que no responda a esa pregunta. |
Look, our lawyer has advised me not to speak to the police. | Mire, nuestro abogado me aconsejó no hablar con la policía. |
My lawyer has advised me not to answer that question. | Mi abogado me aconseja no contestar esa pregunta. |
My lawyer has advised me not to talk to you. | Mi abogado me aconsejó no hablarle. |
And also he has advised to you not to say all? | ¿Y también le recomendó que no diga todo? |
The physician has advised you not to move as you have internal damage. | El médico recomendó que no se movieran, tienen heridas internas. |
My father has advised me to duel me. | Mi padre me recomendó batirme a menudo. |
Always give your child this medicine exactly as the doctor has advised. | Siempre debe dar este medicamento a su hijo siguiendo exactamente los consejos del médico. |
My son has advised me to come to italy, to see it's artistic beauties, | Mi hijo me aconsejó que viniese a Italia, a ver las bellezas artísticas. |
Unfortunately... my specialist here has advised me that she's too far gone to be saved. | Desafortunadamente, mi especialista aquí me indica que ella ya no puede ser salvada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!