Tanzania has accorded high priority to the management of aid relationships. | Tanzanía concede alta prioridad a la gestión de esas relaciones. |
The Government of Ethiopia has accorded mine action great significance. | El Gobierno de Etiopía ha otorgado gran importancia a las actividades relativas a las minas. |
In fact, the growing importance that the Security Council has accorded to this issue for 10 years is fully justified. | De hecho, está plenamente justificada la importancia cada vez mayor que el Consejo de Seguridad atribuye a esa cuestión desde hace ya 10 años. |
On their behalf, I wish to thank the organizers of Showcase Scotland for the place of honour that this major festival has accorded to Québec's traditional music artists this year. | En su nombre, quiero agradecer a los organizadores del Showcase Scotland el lugar de honor que este festival de envergadura concede este año a los artistas quebequenses de música tradicional. |
This need has been recognized by the Government of Switzerland, as it has accorded the necessary privileges and immunities to the OIC Observer Mission in Geneva, facilitating its interaction with the United Nations and the specialized agencies based in that country. | Esta necesidad ha sido reconocida por el Gobierno de Suiza, ya que otorgó las prerrogativas e inmunidades necesarias a la Misión Permanente de Observación de la OCI en Ginebra, facilitando así su interacción con las Naciones Unidas y los organismos especializados que tienen sede en ese país. |
Therefore, all paper products has accorded religious significance. | Por lo tanto, todos los productos de papel ha otorgado un significado religioso. |
The Royal Government of Bhutan has accorded high priority to addressing that issue. | El Gobierno Real de Bhután ha conferido la máxima prioridad a esa cuestión. |
The high-tech revolution, Marcy showed, has accorded completely with Marx's analysis. | La revolución de la alta tecnología, demostró Marcy, ha coincidido completamente con el análisis de Marx. |
The United Nations reform process has accorded a great deal of attention to the environment. | En el proceso de reforma de las Naciones Unidas se ha otorgado una enorme atención al medio ambiente. |
The Transport Department has accorded its consent for the establishment of Mega CNG station. | Este Departamento ya ha otorgado su consentimiento para el establecimiento de la estación de servicio. |
