Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I refuse to believe that Adama has abandoned us.
Me niego a creer que Adama nos abandonó.
My brother has abandoned me. My wife is cursing me.
Mi hermano me abandona, mi esposa me maldice.
It looks like Abe has abandoned the race.
Parece que Abe abandonó la carrera.
Why are you so staunchly defending your friend, who has abandoned you?
¿Por qué sigues tan empeñado en defender a tu amigo, que te abandonó?
Clearly my boyfriend has abandoned me.
Obviamente mi novio me abandonó.
We reach Wiesent, from where JA has abandoned the Solitaries to return to France.
Llegamos a Wiesent, lugar desde donde JA abandonó los Solitarios para regresar a Francia.
In particular, the European Union has abandoned Italy to an uncontrolled invasion of illegal migrants.
En particular, la Unión Europea abandonó a Italia a su suerte ante una invasión incontrolada de inmigrantes ilegales.
It must be very upsetting to know that Uther has abandoned you.
Debe ser muy molesto saber que Uther te ha abandonado.
DeMar has abandoned the literal sense of the passage.
DeMar ha abandonado el sentido literal del pasaje.
It has abandoned its own regional policy almost totally.
Ha abandonado su propia política regional casi totalmente.
Palabra del día
el pavo