List of numbers reserved for harmonised services of social value | Lista de números reservados para servicios armonizados de valor social |
The lovely melody of the second movement is sumptuously harmonised. | La encantadora melodía del segundo movimiento está suntuosamente armonizado. |
For that reason, the Commission proposes a harmonised approach. | Por esta razón, la Comisión propone un enfoque armonizado. |
At present, there is no harmonised legislation on patents in Europe. | Actualmente, no existe una legislación armonizada sobre patentes en Europa. |
The harmonised application form shall consist of the following parts: | El formulario de solicitud armonizado constará de las siguientes partes: |
The CHMP adopted the harmonised indication: "Treatment of hypertension". | El CHMP aprobó la indicación armonizada: "Tratamiento de la hipertensión". |
We need better harmonised regulation for all different financial instruments. | Necesitamos una regulación armonizada mejor para todos los diferentes instrumentos financieros. |
List of reserved numbers to harmonised services of social value | Lista de los números reservados para servicios armonizados de valor social |
Conditions attached to the right of use for harmonised numbers | Condiciones impuestas al derecho de uso de números armonizados |
The harmonised application form is set out in section 3. | El formulario de solicitud armonizado figura en el punto 3. |
