Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
If a driver harasses, turn and walk the other direction.
Si un conductor acosa, girar y caminar la otra dirección.
They point out that much of that which harasses us is inevitable.
Señalan que gran parte de lo que nos acosa es inevitable.
Now he cannot achieve those wonderful ideals of his youth; time harasses him.
Ya no puede realizar esos ideales maravillosos del joven; el tiempo lo acosa.
His boss harasses as usual.
Su jefe la acosa como de costumbre.
The government unceasingly, insidiously harasses me and my people.
El gobierno, de manera insidiosa, me atormenta sin cesar, a mí y a mi pueblo.
The authoritarian government still harasses and detains dissidents.
El gobierno autoritario sigue acosando disidentes, quienes frecuentemente son detenidos por períodos cortos.
It attacks walkers and harasses young women from small towns.
Se dedica a atacar a los caminantes y a acosar a las jóvenes de los pueblos.
When all evil thought harasses the mind, the best method of conquering it is by ignoring it.
Cuando un mal pensamiento atormenta a la mente, el mejor método de superarlo es ignorarlo.
It occasionally harasses cows which are giving birth, but primarily preys on newborn calves.
Ocasionalmente acosan a las vacas que están dando a luz, pero primordialmente atacan a los becerros recién nacidos.
The government harasses the mobile vendors while it woos the big companies of global capitalism.
El Gobierno acosa a los vendedores ambulantes mientras corteja a los grandes emprendedores del capitalismo mundial.
Palabra del día
el relleno