Pero tienes a alguien que haría lo que sea por ti. | But you have someone who would do anything for you. |
Victor haría lo que sea por su hermana, Alicia. | Victor would do anything for his sister, Alicia. |
Quiero decir, para ser bonita, haría lo que sea necesario. | I mean, to be pretty, I'd do whatever it takes. |
Y... y ella haría lo que sea por mí. | And... and she would do anything for me. |
Quiero decir, para ser bonita, haría lo que sea necesario. | I mean, to be pretty, I'd do whatever it takes. |
Conoces a Rachel, haría lo que sea para ganar. | You know Rachel, she'll do anything to win. |
Si revertimos la situación, haría lo que sea por ti. | If we reverse the situation, I would do whatever it took for you. |
¡Y haría lo que sea para llegar al fondo de ello! | And I'd do anything to get to the bottom of it! |
Si yo fuera su hijo, haría lo que sea por verla. | If I were your son, I'd do anything to see you. |
Está bien, haría lo que sea por 10 dlls. | All right, I'll do anything for 10 bucks. |
