Créeme, haré todo lo que esté a mi alcance para lograrlo. | Believe me, I'II do anything within my power to make it right. |
Y yo haré todo lo que esté a mi alcance para ayudarte a hacer eso. | And I'm gonna do everything in my power to help you do that. |
Os prometo que haré todo lo que esté a mi alcance para encontrarlo. | I promise you all, I'll do everything in my power to find him. |
Os prometo que haré todo lo que esté a mi alcance para encontrarlo. | I promise you all, I'll do everything in my power to find him. |
Y puedo y haré todo lo que esté a mi alcance para poner a ese jurado de mi parte. | And I can and will do everything in my power to get that jury on my side. |
Puedo asegurarles que haré todo lo que esté a mi alcance por contribuir activamente a la labor de esta Comisión. | They may rest assured that I will do my utmost to contribute actively to the work of the Committee. |
Y haré todo lo que esté a mi alcance para asegurar que crezcan para ser jóvenes buenos, fuertes y morales. | And I will do everything in my power to ensure that they grow up to be good, strong, moral young people. |
A partir de hoy, haré todo lo que esté a mi alcance para recuperar el control de la empresa que creé. | As of today, I will do everything in my power to take back control of the company that I created. |
Y haré todo lo que esté a mi alcance para que... se les de el mejor trato posible. | And I'm gonna do anything in my power to see to it... that they're as well taken care of as possible. |
Si esto significa que tengo que poner a Wally en peligro, haré todo lo que esté a mi alcance para poder protegerlo. | It means that if I'm gonna put Wally at risk, I'm gonna use everything in my power to protect him. |
