Para vosotros ya no hará frío porque os daréis calor el uno al otro. | Now for you there is no cold for one is warmth to the other. |
Mañana hará frio de nuevo así que a abrigarse y ver la nieve. | It's gonna be another cold one tomorrow, so bundle up and watch out for the ice. |
No es que no tenga nada que hacer. Mañana hará frio de nuevo así que a abrigarse y ver la nieve. | It's going to be another cold one, so bundle up and watch out for the ice. |
¿Crees que hará frío donde vamos, o calor? | Do you think we'll be cold where we're going, or warm? |
¿Te parece que hará frío ahí en la terraza? | Do you suppose it's chilly outside on the terrace? |
En el 64 hará frío en esta época del año. | It's cold this time of year, back in '64. |
Dicen que hará frío en primavera. | They say it will be cold in spring. |
Quiero decir, hará frío, pero podremos pasear. | I mean, it'll be cold, but we can still walk outside. |
Será mejor que lleves esto, hará frío en la granja | You better take this along, Don. It's going to be cold on the farm. |
Si lo pones al máximo, hará frío como en invierno. | All the way up. We'll make it cold, like winter used to be. |
