Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Has nothing happened to you in the last 10 years?
¿No te ha ocurrido nada en los últimos 10 años?
If anything had happened to you, then I... couldn't have survived.
Si algo te hubiera pasado, entonces yo...no podía haber sobrevivido.
How can you say that after what happened to you?
¿Cómo puedes decir eso después de lo que te pasó?
Something happened to you, so these nerds finished the movie.
Algo te pasó, así que estos nerds terminaron la película.
Florence... this must be the worst what happened to you.
Florence... esto debe ser lo peor que te ha pasado.
Miss Asakawa, what happened to you was not your fault.
Señorita Osakawa, lo que le ocurrió no es su culpa.
What happened to you and Melissa in the woods?
¿Qué pasó entre tú y Melissa en el bosque?
No, it's the best thing that's ever happened to you.
No, es lo mejor que te ha pasado a ti.
Look, Gwen, this isn't like what happened to you.
Mira, Gwen, esto no es como lo que le pasó.
Is that what happened to you and your books?
¿Es eso lo que pasó contigo y tus libros?
Palabra del día
el ponche de huevo