Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's tied about His waist and hanging down.
Está amarrado alrededor de Su cintura y cuelga.
No slouching, no pants hanging down, none of that stuff.
Sin encorvarse, sin pantalones colgando, nada de eso.
Broom's hair was hanging down and touching the ground.
A Broom, el pelo le colgaba y le tocaba el suelo.
Its sign is broken, hanging down from one catch and creaking in the breeze.
El cartel está roto, colgando de la presilla y chirriando por la brisa.
On each side of the lock interior, you will find safety lines hanging down.
En cada lado del interior de bloqueo, se encuentran las líneas de seguridad colgando.
They have long hair hanging down on one side of the face.
Las figuras tienen cabello largo, el que les cuelga a un lado del rostro.
Great red streamers are hanging down the fronts of the government buildings.
En las fachadas de los edificios gubernamentales ondeaban enormes pedazos de tela roja.
The pituitary is just a tiny marble hanging down from the hypothalamus in the floor of the brain.
La hipófisis es como una canica colgada al hipotálamo, en el pavimento del cerebro.
It's formed a complete large circle, with the beads and the cross hanging down, suspended in the air.
Ha formado un círculo completo, con las cuentas y la cruz colgando, suspendidos en el aire.
And Our Lady has Her Rosary tied, strung, hanging down at Her right side of the sash.
Y Nuestra Señora tiene amarrado Su Rosario, colgando, cuelga del lado derecho de la banda.
Palabra del día
el reloj