Details of the handling agent (optional): | Datos del funcionario responsable (facultativo): |
Amendment No 13 is acceptable since it underlines the fact that even the handling agent would be considered as the air carrier for these purposes. | La enmienda 13 es aceptable, ya que subraya el hecho de que incluso el agente emisor será considerado como la compañía aérea para estos fines. |
Another claimant was the sole handling agent at the Dubai International Airport and provided ground services for all airlines operating at the airport. | Otro reclamante era el único agente de servicios de escala en el aeropuerto internacional de Dubai y prestaba servicios de tierra a todas las compañías aéreas que utilizaban el aeropuerto. |
In all cases when a ticket is withdrawn, the airline or its handling agent shall take a formal note, the copy of which is handed to the passenger and the airline keeps its original. | En todos los casos de retiro del billete la compañía aérea o su agente de servicio redacta el acta correspondiente, cuya copia se entrega al pasajero y el original se conserva en la compañía aérea. |
Where applicable, such information must also be provided to his handling agent. | Cuando sea aplicable, la información debe también facilitársele a su agente de despacho en tierra. |
Airport handling agent. Provides services for general aviation and any airline that wishes to operate in Albacete. | Presta servicios a la aviación general, así como a cualquier compañía que quiera operar en Albacete. |
If luggage is lost or damaged, please go to the desk located in your airline or handling agent at the airport. | En caso de pérdida o deterioro del equipaje acude al mostrador de tu compañía o agente handling en el aeropuerto. |
During passenger's check-in for the flight, this information shall be given by the actual carrier or its handling agent at the airport of departure. | Durante el registro de pasajero para el vuelo esta información suministra el transportista efectivo o su agente de servicio en el aeropuerto de salida. |
In this case, you need to contract a separate Clearing Agent (handling agent)instead of the carrier to deal with importation, customs clearance, and onwardtransportation. | En este caso, necesita contratar a un Agente de Tránsito en lugar de un transportista para llevar a cabo la importación, despacho aduanal, y transportación posterior. |
Use of this room should be requested by the airline, handling agent or insurance company, at least 24 hours before the passenger's arrival. | El uso de esta sala deberá ser solicitado por la compañía, agente de handling o compañía de seguros, con al menos 24 horas de antelación sobre la llegada del pasajero. |
