This is my life and I'd like to live it by not going into handicapped parking. | Esta es mi vida y me gustaría vivirla sin tener que estacionar en el lugar para discapacitados. |
I wonder if I can get myself one of those "handicapped parking" placards. There's no driving! | Me pregunto si puedo conseguir uno de esos... carteles de "Parking para Minusválidos". |
SB 305, by Austin Senator Gonzalo Barrientos, would authorize chiropractors licensed in Texas and adjacent states to complete requests for temporary handicapped parking placards. | SB 305, del Senador Gonzalo Barrientos de Austin, autorizaría a quiroprácticos certificados en Texas y estados adyacentes a llenar solicitudes de placas de vehículos temporales para discapacitados. |
Is it the one in the handicapped parking? | ¿Es la que está en el estacionamiento para discapacitados? |
There is handicapped parking available for visitors. | Hay estacionamiento para discapacitados disponible para los visitantes. |
I told you, you can't have a handicapped parking permit. | Ya te lo dije, no puedes tener permiso de aparcamiento para minusválidos |
The handicapped parking space is ready for the concrete pour. | El lugar de estacionamiento para discapacitados está listo para que se vierta el concreto. |
This is a handicapped parking spot. | Este es un lugar para discapacitados. |
Tell your doctor or the local hospital that they 27 need more handicapped parking spaces. | Notifique a su médico o al hospital local que necesitan más estacionamientos para personas con discapacidades. |
The entrance is the last set of doors into the building near the handicapped parking. | La entrada es la última puerta del edificio que está cerca del estacionamiento para discapacitados. |
