Now, thanks to Nero 12 Platinum can stabilize shaking video shot from a smartphone or handheld camera. | Ahora con Nero 12 Platinum, estabilizar los vHdeos movidos desde la cбmara del smartphone o portбtil. |
And a handheld camera should function beautifully against your chest, comfortably steadied by your right hand with all the controls at your fingertips. | Además, un camcorder portátil debe funcionar a la perfección al apoyarlo en el pecho y mantenerse estable mientras lo sostienes en la mano y tienes todos los controles a tu alcance. |
The dynamic of the scene was given by the actors' movements in front of the camera and sometimes, when the dramatic moment deserved it, the use of the handheld camera. | La dinámica de la escena estaba dada por el movimiento de los actores frente a la cámara y algunas veces, cuando el momento dramático lo ameritaba, el uso de cámara en mano. |
Put a handheld camera on his face. | Pon una cámara de mano en su cara. |
A handheld camera should be able to get you into tight places. | Una cámara de mano debe ser capaz de conseguir que en lugares estrechos. |
Now the question arises how to recover photos from handheld camera card. | Ahora surge la pregunta de cómo recuperar fotos de la tarjeta de la cámara de mano. |
Capture 360-degree videos and live stream the action in 4K with this handheld camera. | Captura videos de 360 grados y transmite en vivo la acción en 4K con esta cámara de mano. |
One is through a still camera and the other is through a handheld camera. | Uno es con una cámara fija y el otro es con una cámara en mano. |
Trier's style is casual and muted, and his handheld camera acts simply as an observer of Anders' day. | Trier estilo es informal y silenciada, y su cámara de mano actúa simplemente como un observador del día Anders '. |
It often indicates a handheld camera that follows a subject by walking or running. | Normalmente se utiliza una cámara en mano que se mueve mientras camina o corre mientras sigue a un personaje. |
