Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las Naciones Unidas no han vacilado en cumplir sus responsabilidades con respecto al Líbano. | The United Nations has not hesitated to shoulder its responsibilities towards Lebanon. |
Algunos críticos no han vacilado en declarar que el autor de Hebreos cometió un error. | Some critics have not hesitated to declare that the author of Hebrews made a mistake. |
Aún así nunca han vacilado, y han encontrado fortaleza para convertirse en seres de Luz dentro de la oscuridad que cubre la Tierra. | Yet you have never wavered, and have found the strength to become a Light within the darkness that shrouded the Earth. |
En el pasado, las Naciones Unidas no han vacilado en enfrentarse a Estados que acogían y ayudaban a terroristas, y el Consejo de Seguridad ha aplicado sanciones repetidamente. | In the past the United Nations has not shrunk from confronting states that harbour and assist terrorists, and the Security Council has repeatedly applied sanctions. |
Los agentes del Partido no han vacilado en utilizar el antisemitismo, la xenofobia, el odio a los intelectuales, etc. Estoy persuadido de que toda reforma del Partido que se apoye sobre la burocracia se revelará utópica. | The agents of the party have not hesitated to utilize anti-semitism, xenophobia, hatred of intellectuals etc. I am convinced that all party reform which is based on the bureaucracy is utopian. |
Los dirigentes de Europa han vacilado y han creado incertidumbre. | Europe's leaders have hesitated and created uncertainty. |
A veces, los Estados y las organizaciones presentes en el terreno han vacilado abiertamente en asistir al Tribunal Internacional. | States and organizations present on the ground have at times been hesitant openly to assist the International Tribunal. |
Los principales proveedores de fondos nunca han vacilado en prestar a la dictadura pakistaní de Musharraf los fondos necesarios para llevar a cabo su política. | Major creditors never baulked at granting Musharraf the funds he needed to pursue his policies. |
Aunque las Naciones Unidas han vacilado en reconocerlo, en el curso del último año ha habido un resurgimiento alarmante del antisemitismo. | Although the United Nations had been hesitant in acknowledging it, anti-Semitism had made a startling comeback in the past year. |
En el pasado cuando hemos hablado acerca de personalidades con los seres Celestiales, como tú, Monjoronson, ellos han vacilado en definir ó cualificar [ó validar] esas personalidades. | In the past when we've talked about personalities with celestial beings, such as you, Monjoronson, they've been hesitant to define or qualify [or validate] those personalities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!