Compartir el amor que me han transmitido mis padres y mis abuelos. | Share the love my parents and grandparents handed down to me. |
Los servicios me han transmitido que había que estar en el hemiciclo. | The parliamentary services told me that I had to be here. |
Respetar el espíritu de mis formadores que me han transmitido sus saberes y experiencias. | Respect the spirit in which my instructors passed on to me their knowledge and experience. |
Si los datos se han transmitido con éxito, se visualizará el momento ajustado y el símbolo. | When the data have been successfully transmitted, the time setting and the symbol will appear. |
Las comunidades humanas siempre han producido y refinado conocimientos y los han transmitido de generación en generación. | Human communities have always generated, refined and passed on knowledge from generation to generation. |
Por último, quisiera referirme a dos cuestiones que se me han transmitido en el curso del debate. | Lastly, can I refer to two questions which I received during the debate. |
Y tanto sus padres como sus conocidos les han transmitido mucho odio. | They have been fed a steady diet of hatred by their parents and peers. |
Ya se le han transmitido al propietario las sugerencias de incorporar sábanas y toallas nuevas. | The suggestions to update the linens and towels has been passed along to the owner. |
También se han transmitido copias de dichos estados financieros a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | Copies of these financial statements are also being transmitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. |
Esto no habría sido posible en el pasado con todas las enfermedades que han transmitido los hombres lobo. | This would never have been possible in years past, what with all the diseases spread by werewolves. |
