Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No han sospechado nada.
They don't suspect a thing.
Los investigadores han sospechado durante mucho tiempo que esta colonización temprana establece la pauta para la salud posterior.
Researchers have long suspected that this early colonisation sets the course for one's later health.
Las autoridades estadounidenses han sospechado por mucho tiempo que Al Qaeda quería ingresar a miembros de su organización a Estados Unidos desde países vecinos.
U.S. authorities have long suspected that al-Qaeda wanted to smuggle operatives into the United States from it neighbors.
No pretendemos impactar a la gente, pero no obstante, perturbará a muchos de ustedes que nunca han sospechado la forma en la que han sido manipulados.
We will not be out to shock people, but nevertheless it will disturb many of you who have never suspected the way in which you have been manipulated.
El hallazgo sugiere que la investigación de los efectos biológicos de la planta podría no replicar completamente la experiencia de las personas que usan cepas comercialmente disponibles, algo que los investigadores han sospechado durante mucho tiempo.
The finding suggests that research investigating the plant's biological effects might not completely replicate the experience of people using commercially available strains ― something researchers have long suspected.
Un nuevo estudio publicado hoy por el New England Journal of Medicine está atrayendo mucha atención de la prensa por ofrecer algunas de las pruebas más contundentes jamás en apoyo a lo que muchos han sospechado desde hace tiempo: mudarse a un mejor vecindario mejora su salud.
A new HUD study published in today's New England Journal of Medicine is garnering major press attention for offering some of the strongest evidence ever to support what many have long suspected: Moving to a better neighborhood improves your health.
El único aspecto de la Unión Europea por el que existe cierto entusiasmo es el mercado único, pero los agricultores británicos y los empresarios siempre han sospechado que las circunstancias les fueron deliberadamente desfavorables debido a que determinados Estados miembros simplemente ignoraron las normas.
The one aspect of the European Union for which there is any enthusiasm is the single market, but British farmers and businessmen have always suspected that the odds were deliberately stacked against them because certain Member States simply ignored the rules.
Esto es, como muchos lo han sospechado, un pictograma desfigurado.
This is, as many have suspected, a defaced crop circle.
Nunca han sospechado que ninguno de sus estudiantes copiase.
They've never suspected any of their students of cheating.
Y han sospechado.
And they've suspected.
Palabra del día
el cementerio