También se han reutilizado las maderas, en este caso con la inestimable ayuda del padre de Miguel, don Fernando Henríquez, que ha aportado su sabiduría y buen hacer a un hotel que es sobre todo una suma de ilusiones. | Original pieces of wood have also been re-used, in this case with the priceless help of Miguel's father, Fernando Henríquez, who has brought all his wisdom and expertise to a hotel which is the culmination of dreams. |
Se están alcanzando los objetivos mínimos, por ejemplo mediante el reciclado de recortes de papel que tradicionalmente se han reutilizado, de modo que hay más una sensación de progreso que no un progreso real y mucho humo y espejismos en torno al cumplimiento de los objetivos mínimos. | Minimum targets are being met, for example by the recycling of paper offcuts which have traditionally been reused, so there is more perception of progress than actual progress and a lot of smoke and mirrors around the meeting of minimum targets. |
Actualmente, muchos de los cascos se han reutilizado para otros usos, especialmente como viviendas. | Currently many of these wineries have been refurbished for other uses, especially as housing. |
No realmente. Algunos la han reutilizado y han sido acertados, pero otros han estado decepcionados. | Not really. Some have reused it and been successful, but others have been disappointed. |
Los códigos de los núcleos que han sido baja tampoco se han reutilizado. | The nuclei codes have not been reused. |
Además, marca las contraseñas existentes que se han reutilizado en preferencias de Safari para que puedas actualizarlas fácilmente. | And it flags existing passwords that have been reused in Safari preferences, so you can easily update them. |
Se han reutilizado moldes que estaban en desuso (utilizados por última vez a principios de 1900), dándoles una nueva utilidad y visión contemporánea. | Molds that were unused (last used in the early 1900s) have been reused, giving them a new utility and contemporary vision. |
Su arquitectura se inspira en las construcciones del ferrocarril de 1.880 y se han reutilizado algunas maderas de las vías del tren abandonadas. | Its architecture is inspired by the 1880 railway construction and were reused some wood from the abandoned train tracks. |
Para la elaboración de la misma, se han reutilizado 5.000 cds que ya se emplearon para decorar el Vincci Soho en anteriores ediciones. | To produce it, they used 5,000 cds that they had already used to decorate the Vincci Soho in previous years. |
Hoy las antiguas cuevas se han reutilizado por razones de vidad diaria y turística y component un paisaje realmente único que vale la pena de ser vivido. | Today the old caves have been reused for daily and tourist reasons and component a really unique landscape that is worth living. |
