Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ellos han rescatado en varias ocasiones a personas en años hambrientos.
They have repeatedly rescued people in hungry years.
Más de dos millones de personas no han rescatado de recursos y no se extenderá plazo.
More than two million people have not rescued resource and deadline will not be extended.
Al hacerlo, las Naciones Unidas han salvado millones de vidas y han rescatado a millones de personas del miedo, la pobreza y la tiranía.
In doing so, the United Nations has saved lives by the million and saved millions more from fear, poverty and tyranny.
Por ejemplo, hay animales que se han rescatado de granjas y laboratorios que han empezado una nueva vida en estos hogares donde se les cuida y donde viven sin ser oprimidos.
For instance, animals rescued from farms and laboratories have started new lives in these new homes where they are taken care of and can live free from oppression.
Oscar explicó la historia reciente de Venezuela hasta la actualidad pasando por el inspirador movimiento de los trabajadores y campesinos que una y otra vez han rescatado al régimen en momentos decisivos.
Oscar explained the recent history of Venezuela up to the current time, going through the inspiring movements of the workers and peasants that have time and again stepped in to save the regime at the decisive moment.
La clave es proporcionarle algo a las personas para que cuando se alejen después de haberse registrado, tengan una sensación de satisfacción – de que han hecho algo valedero, o que han rescatado algo bueno de esa experiencia inmediata.
The key is to give people something so that they can walk away as registered voters with an immediate sense of satisfaction--that they have done something worthwhile, or gotten something good out of the experience at that moment.
Nuestros voluntarios han rescatado a más de 3,500 perros y gatos sin hogar desde 2001.
Our volunteers have rescued more than 3,500 homeless dogs and cats since 2001.
Bueno, yo no diría que me han rescatado.
Well, I didn't get ransomed, per se.
Los miembros del GAULA también han rescatado a docenas de víctimas de secuestro en los últimos años.
GAULA members have also rescued dozens of kidnapping victims in recent years.
Incluso han rescatado la insignia del Stingray de los Corvettes de los años 60.
They've even brought back the Stingray badge from the classic Corvettes of the '60s.
Palabra del día
saborear