Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mayoría de los gobiernos se han opuesto públicamente.
Most governments have publicly opposed it.
Las organizaciones protectoras de animales se han opuesto también con razón.
The animal protection organizations have rightly fought against it.
El Gobierno estatal y el Ejército se han opuesto.
The state government and army have resisted these orders.
Se han opuesto vigorosamente y las fuerzas de la seguridad han respondido con represión brutal.
They have vigorously opposed the project, and security forces have responded with brutal repression.
Incluso aquellos que se han opuesto siempre al régimen constitucional[2], han comenzado a hablar de él.
Those who have all along opposed constitutional government[2] are now paying it lip-service.
El señor Comisario ha dicho que algunos Estados miembros se han opuesto al acuerdo y que otros lo han apoyado.
The Commissioner said that some Members opposed the agreement and others endorsed it.
Los sindicatos se han opuesto ferozmente y de forma irresponsable a los intentos de privatización bajo el gobierno de Rosello.
Irresponsible unions have fiercely opposed the Rosello administration's privatization efforts.
Si bien eso puede ser popular en su base, los estadounidenses se han opuesto sistemáticamente a un muro fronterizo.
While that may be popular with his base, Americans have been consistently opposed to a border wall.
Los adinerados siempre se han opuesto a la Revolución Bolivariana, siempre han anhelado la dictadura.
The men of money have always been opposed to the Bolivarian Revolution, and have always hankered after dictatorship.
Los europeos se han opuesto de manera enérgica al intento de introducir patentes de software en Europa, y lo han frustrado.
Europeans have energetically opposed and thwarted the attempt to introduce software patents in Europe.
Palabra del día
oculto