Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así se han moldeado armoniosamente los fundamentos de la Sabiduría.
Thus the foundations of Wisdom have been harmoniously molded.
El arte y la cultura siempre han moldeado la cara de la sociedad de una manera estética.
Art and culture have always shaped the face of society in an aesthetic way.
De modo que un motivo o una causa ya han dictado, o han moldeado la finalidad, la finalidad psicológica.
So a motive or a cause has already dictated, or shaped the end, the psychological end.
Al concentrarnos en encontrar nuevas soluciones para sus necesidades de manejo, nuestras tecnologías e innovaciones han moldeado profundamente los neumáticos del presente y del pasado.
By focusing on finding new solutions for your driving needs, our technologies and innovations have profoundly shaped past and present tires.
Sus decisiones, aunque no son muy espectaculares, desde hace más de medio siglo han moldeado el orden internacional y seguirán transformando nuestras respectivas naciones.
Its decisions, while less spectacular, have for more than half a century fashioned the international order and will continue to transform our respective nations.
Desde 1748, Van Cortlandt House Museum es un símbolo del pasado colonial de Nueva York y de los hombres y mujeres que han moldeado nuestra historia.
Since 1748, Van Cortlandt House Museum has stood as a symbol of New York's colonial past and the men and women who shaped our history.
Desde hace casi 150 años poetas, presidentes y rebeldes han subido al escenario a trabarse en debates que han moldeado y sacudido la estructura social del país.
For nearly 150 years poets, presidents, and rebels have stood on this stage in the debates that shaped and shook the social fabric of the country.
Todos ellos se convirtieron en sedimentos de tiza blanca y las condiciones meteorológicas del desierto con sus vientos y tormentas de arena han moldeado formas espectaculares.
They turned into white chalk sediments, and the rough desert weathers with its winds and sandstorms formed them to spectacular shapes such as mushrooms or animals.
La inscripción para el Patrimonio Mundial de la Humanidad sigue siendo ser el orgullo de los viticultores que a la vez han moldeado y conservado el terruño.
The inscription on the UNESCO World Heritage list continues to make the pride of the winegrowers who have both shaped and preserved the ter roir.
Egipto depende de la inversión extranjera y los préstamos internacionales, y estos, junto con la integración subordinada de Egipto a la economía mundial, han moldeado su economía.
Egypt is dependent on and its economy is shaped by foreign investment, international loans, and Egypt's subordinate integration into the world economy.
Palabra del día
el inframundo