Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos los proyectos acordados a escala de la UE están listos, pero los Estados miembros todavía no han interiorizado la necesidad de los cambios estructurales que la estrategia requiere.
All the projects agreed at EU level are ready, but the Member States have still not internalised the need for the structural changes the strategy calls for.
El hecho es que los actores políticos y sociales influyentes en todas partes del mundo, no solo no han opuesto resistencia sino que han interiorizado los nuevos paradigmas y se han apropiado de ellos.
The fact is that all influential social and political actors all over the world, not only did not resist, but internalized and now own the new paradigms.
Lo hace en 2009 y afirma que si todavía ETA prosigue con sus atentados es porque no han interiorizado que lo único que se les ofrece es la rendición incondicional.
It does so in 2009 and affirms that if ETA members still continue with their attacks it is because they have not understood that the only thing that is expected from them is unconditional surrender.
Se podría tener la impresión de que los que recurren a estas palabras han interiorizado ya estos valores y han llegado a ser más 'empáticos' o resistentes, o sus proyectos han llegado a ser viables.
One might get the impression that those who use these words have already interiorized such values and have in fact become more empathetic or resilient, or their projects have reached sustainability.
Los cristianos de las primeras generaciones han interiorizado profundamente esta catequesis paulina sobre el bautismo, han intentado llevarla a la práctica en sus vidas y han ido enriqueciendo también el rito con otros elocuentes gestos simbólicos.
The Christians of the first generation have deeply internalized this Pauline teaching on baptism. They tried to put it into practice in their lives and have also gradually enriched the ritual with other very eloquent symbolic gestures.
Por primera vez este diario habla de la derrota definitiva de ETA y afirma que si todavía prosiguen con sus atentados es porque no han interiorizado suficientemente que lo único que se les ofrece es la rendición incondicional (19-06-2009).
For the first time this newspaper speaks of the definitive defeat of ETA and affirms that if ETA militants still continue carrying out attacks it is because they have not yet understood that the only thing society expects from them is their unconditional surrender (19-06-2009).
Durante la visita, la Relatora Especial observó que muchas instituciones del Estado y autoridades de provinciales aún no han interiorizado la problemática vivida por este sector de la población y que se debe fortalecer la acción del Estado en este ámbito.
She observed during her visit that many State institutions and provincial authorities have still not become fully aware of the problems experienced by this segment of the population, and considers that action by the authorities in this area should be strengthened.
Tal vez, con el tiempo, las personas han interiorizado esas prácticas discriminatorias.
Over time people have, perhaps, internalized the discriminatory practices.
Lo han interiorizado y lo ejercen.
They have taken it on board and they exercise it.
Muchos de estos trabajadores han interiorizado los ODM en su quehacer diario por todo el país.
The MDGs have been taken to heart by many of these health workers throughout country.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro