Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Han desatado caos y han impulsado todo tipo de guerra civil.
They have unleashed chaos and fueled all kinds of civil war.
Estos consejos realmente han impulsado los esfuerzos de mi email también.
These tips have really pushed my email efforts well.
Estas cuestiones problemáticas me han impulsado a generar este proyecto.
These issues led me to create this project.
Esas organizaciones han impulsado realmente a muchas personas a cambiar su vida.
These organizations have truly empowered people to effect changes in their lives.
Los fondos de la UE han impulsado las inversiones.
EU funds supported investments.
Polonia y Lituania han impulsado también sus respectivos sistemas de administración tributaria inteligente.
Poland and Lithuania are also promoting smart tax administration systems throught SAF-T schema.
Además, también han impulsado sus premios garantizados de hasta $ 1 millón y más.
In addition, they've also boosted their guaranteed prize pools to up to $1 million and even more.
El experimento tiene una semana de duración y se incorporan elementos de diseño que han impulsado iniciativas ecológicas.
The week-long experiment also incorporated design elements that boosted green initiatives.
Además, las campañas intensas del AEU y sus afiliados/as han impulsado el apoyo público al llamamiento.
Further, strong campaigning by the AEU and its members boosted public support for the call.
Las redes sociales han impulsado también la popularidad de la conexión a Internet desde un teléfono móvil.
Social networking applications have also boosted the popularity of connecting to the Internet from a mobile phone.
Palabra del día
el eneldo