Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ellos se han impregnado tanto de los hábitos que ni siquiera sienten el peso de ese yugo.
They have become so imbued with habits that they do not even feel the weight of such a yoke.
La Estrategia Europa 2020 y la inversión en iniciativas con un valor añadido europeo han impregnado los debates mientras se trabajaba en el informe.
The Europe 2020 strategy and investment in initiatives with European added value permeated the debates during the work on the report.
Así, numerosas prestaciones pioneras han quedado unidas de forma inseparable al nombre W&H y han impregnado hasta nuestros días la forma en la que la marca se ha presentado ante el público.
Many pioneering services are inseparably connected with the W&H name, and continue to shape the brand's image.
El espíritu de sacrificio, el arraigado sentido del deber, el entusiasmo y la gran capacidad para crear mejores soluciones han impregnado siempre el espíritu de su fundador, el Sr. Casas, que ha creado una empresa a su imagen y semejanza.
The spirit of sacrifice, the deep-rooted sense of duty, enthusiasm and great ability to create the best solutions have always permeated the spirit of the company's founder, Mr. Casas, who has created a company in his own image and likeness.
Los mitos griegos han impregnado nuestra cultura y literatura.
Greek myths have pervaded our culture and literature.
Las espinacas se han impregnado del sabor del caldo.
The spinach has soaked up the flavor of the broth.
Por desgracia, los sentimientos de temor, el conservadurismo y el proteccionismo han impregnado todo este debate.
Unfortunately, feelings of fear, conservatism and protectionism have pervaded the whole of this debate.
Podemos observar que los productos químicos que han impregnado esta fractura hidráulica han contaminado las aguas subterráneas.
We can see that the groundwater has been contaminated by the chemicals that have permeated this hydraulic fracturing.
Aunque la actual situación humanitaria no es imputable a las sanciones, éstas han impregnado el discurso político del país.
While the sanctions are not responsible for the current humanitarian situation, they have permeated the Afghan political discourse.
El legado histórico de productos atemporales que han impregnado nuestra esencia, con nuevas propuestas que conservan sus valores primarios.
The historical legacy into the present day through timeless products that have permeated our essence, with new proposals that retain their original value.
Palabra del día
el espantapájaros