Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las organizaciones siempre han esparcido la responsabilidad por las actividades de riesgo a funciones específicas.
Organizations have historically dispersed responsibility for risk activities to specific functions.
Si los genes son extremadamente nómadas, los rasgos realmente universales no se pueden distinguir de los genes que se han esparcido exitosamente a través de la transferencia de genes.
If genes are extremely nomadic, truly universal features cannot be distinguished from genes that have successfully spread themselves by gene transfer.
– Señor Presidente, ese señor, sus colegas y su personal deberían retirar los folletos de «No a Europa» y la porquería que han esparcido alrededor de este Parlamento.
Mr President, the gentleman, his colleagues and his staff should be cleaning up the 'No to Europe' literature and mess that is strewn around the grounds of this Parliament.
Todas las razas humanas se han esparcido por un hombre, Adán.
All human races have spread by one man, Adam.
Muchas de estas falsas representaciones se han esparcido durante milenios.
Many such false representations have been scattered throughout the ages.
Muchas distorsiones se han esparcido en todo el mundo.
Too many distortions are spread throughout the world.
Las fragancias del Todo Misericordioso se han esparcido por toda la creación.
The fragrances of the All-Merciful have wafted over all creation.
Los violentos enfrentamientos se han esparcido más allá de la capital.
Violent clashes have spread beyond the capital.
Se han esparcido muchas Chispas Divinas, mas una Comunicación Divina es eterna.
Many Divine Sparks have been scattered, but a Divine Communion is eternal.
Esas nubes radiactivas se han esparcido en diferentes direcciones, según la dirección del viento.
These radioactive clouds have spread in different directions, depending much on wind direction.
Palabra del día
el berro