Aunque han sido reprendidos, no han enmendado sus errores. | Although reproved, they have not corrected their wrongs. |
También se han enmendado otras leyes y normativas legislativas, incluida la Ley del Trabajo, para garantizar una mayor protección de las mujeres contra la explotación y los malos tratos. | Other laws and legislative enactments, including the Labour Act, had also been amended to guarantee greater protection for women against exploitation and ill-treatment. |
El meollo del problema es que, desde 1999, se han cometido grandes injusticias contra los serbios, y la mayoría de ellas todavía no se han enmendado. | The heart of the problem is that great injustices have been committed against them since June 1999 and that most of these have yet to be rectified. |
Menos mal que otros líderes europeos le han enmendado a usted la plana a tiempo y su propuesta global de sanciones, al igual que su Presidencia, finalmente ha fracasado. | At least the other European leaders improved on what you did in time and your overall proposal for penalties, as well as your Presidency, ultimately failed. |
Todos los instrumentos internacionales principales que figuran en el párrafo 8 supra se han enmendado consecuentemente para su aplicación efectiva en 2009, así como todas las reglamentaciones nacionales que se basan en esos instrumentos o que se actualizan periódicamente sobre la base de la Reglamentación Modelo. | All the major international instruments listed in paragraph 8 above have also been amended accordingly for effective application in 2009, as have all national regulations that are based on those instruments or that are regularly updated on the basis of the Model Regulations. |
Anuncio: Australia y Madagascar han enmendado esta propuesta. | Australia and Madagascar have amended this proposal. |
Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes. | Following the ratification of the Convention, a series of laws had been reviewed. |
Se han enmendado la Constitución y las leyes relacionadas con los derechos de la mujer. | The Constitution and laws related to the rights of women have been amended. |
Con esta ley se han enmendado diversas disposiciones discriminatorias de 16 leyes diferentes y del Muluki Ain. | According to the Act, various discriminatory provisions of 16 different acts and Muluki Ain have been amended. |
Desde la presentación del informe anterior se han enmendado las disposiciones sobre la maternidad sustituta. | Amendments have been made in the provision concerning surrogate motherhood as compared to the previous report. |
