Tus amigos, no se han encogido, ninguno de ellos. | Your friends, they didn't cringe, not one of them. |
Todavía no han encogido. | They're not shrunk yet. |
En esta imagen, el tubo de la izquierda se ha reducido, los dos en las patas aún no se han encogido. | In this image the tube on the left has been shrunk the two on the legs are not yet shrunk. |
Mis dedos se han encogido y ahora no se sostiene mi anillo. | My fingers shrank, and now my ring won't stay on. |
Los ganglios linfáticos también se han encogido. | The lymph nodes have shrunk, too. |
Sus miembros se han encogido. | His limbs have shrunk. |
Los glaciares se han encogido. | Glaciers have shrunk. |
Los ejercicios de estiramiento se dirigen a los músculos que se han encogido debido a la lesión. | Stretching exercises target the muscles that have shortened due to injury. |
En Grecia, por ejemplo, los programas impuestos por la Troika en los últimos años han encogido la economía en un 30%. | In Greece, for example, the programmes imposed by the Troika have shrunk the economy in recent years by 30%. |
¿Qué es para ti la Enseñanza y la Sabiduría de las edades cuando tus pensamientos en lugar de expandirse se han encogido con tus ofensas? | What is the Teaching and Wisdom of the ages to you, when your thoughts instead of expanding have been shrunk in offence? |
