Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lamentablemente, estos esfuerzos no han detenido la voluntad de dividirse.
Unfortunately, these efforts have not stopped the will to split.
Pero los imperialistas no han detenido su saqueo y su opresión.
But the imperialists have not stopped their plunder and their oppression.
No sé por qué no han detenido que estaba involucrado.
I don't know why they have not arrested that was involved.
Mientras tanto, algunas ciudades como Chicago, han detenido los desalojos.
Some cities, such as Chicago, have meanwhile stopped evictions.
Estos regímenes han detenido, torturado y disparado contra los manifestantes.
These regimes have fired upon, arrested and tortured demonstrators.
No sé qué hacer, porque estos pensamientos no se han detenido.
I don't know what to do, because those thoughts haven't stopped.
Bien y quieres saber por qué los sueños no se han detenido.
Okay, so you want to know why the dreams haven't stopped.
Pero sus voces no se han detenido.
But their voices have not been stopped.
Grupos paramilitares también supuestamente han detenido a familiares de los grupos armados disidentes.
Paramilitary groups have also allegedly detained family members of armed dissidents.
Los planes espheni contra nosotros se han detenido.
The Espheni plans for us have come to a halt.
Palabra del día
encontrarse