Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estas toxinas también han demostrado dañar el ADN humano.
These toxins have also been shown to damage human DNA.
Los científicos han descubierto y han demostrado varios hechos importantes.
Scientists have discovered and proved several important facts.
Cosas que asumí acerca de las relaciones se han demostrado falsas.
Things that I assumed about relationships have been proven false.
Tradicionalmente, las definiciones clásicas a veces han demostrado ser muy limitadas.
Traditionally, classic definitions have sometimes proved to be too narrow.
Los estudios en animales no han demostrado efecto teratogénico alguno.
Studies in animals have not demonstrated a teratogenic effect.
La eficacia y tolerabilidad de Lexapro se han demostrado en ensayos clínicos.
Lexapro's efficacy and tolerability have been demonstrated in clinical trials.
Irán ya nos han demostrado lo que pueden hacer.
Iran have already shown us what they can do.
Estos dos acuerdos han demostrado su utilidad en el pasado.
These two agreements have proven their usefulness in the past.
Como muchos estudiosos han demostrado, esa es una acusación ridícula.
As many scholars have demonstrated, that is a ridiculous charge.
Estudios han demostrado que reduce el riesgo de padecer arteriosclerosis.
Studies have shown that it reduces the risk of arteriosclerosis.
Palabra del día
oculto