También han cursado la escuela de verano por medio de un convenio con las Escuela Velazco. | They have also attended the summer school by means of an agreement with Velazco Schools. |
Programas sellados de las asignaturas aprobadas (si los estudios se han cursado en otras universidades). | Stamped copies of the programmes of the subjects passed (if the student studied at other universities). |
Los cursos tienen un año de duración y complementan la formación de los alumnos que han cursado satisfactoriamente los estudios básicos. | These are one-year courses complementing the training of students who have successfully completed basic studies. |
La cooperación de los gobiernos que han cursado invitaciones a mi Representante Especial ha contribuido al logro de esos objetivos. | Cooperation from Governments in extending their invitation to my Special Representative has been instrumental in achieving those objectives. |
El Comité expresa su preocupación por el alto porcentaje de mujeres en Austria que solo han cursado los estudios obligatorios. | The Committee expresses concern at the high percentage of the female population in Austria which has no education beyond the compulsory level. |
Actividad profesional actual, para evaluar la progresión profesional en general y en particular su implicación con la especialización que han cursado en el Máster. | Current professional activity, to assess career progress in general and involvement with the specialization studied in the Master in particular. |
La tasa de alfabetismo es la proporción de personas de más de 15 años que han cursado al menos estudios primarios. | The literacy rate refers to the proportion of persons aged 15 and above with educational attainment at primary or above. |
En este registro se ha comunicado la existencia de 2 casos con anastomosis de venas pulmonares, detectadas por resonancia magnética nuclear y que han cursado sin síntomas. | In this registry, detection of anastomosis of pulmonary veins (which developed without symptoms) by nuclear magnetic resonance was reported in 2 patients. |
Turquía es uno de los países que han cursado una invitación permanente a los procedimientos temáticos de la Comisión, y siempre ha cooperado plenamente en este ámbito. | Turkey is among the countries which extended a standing invitation to the thematic procedures of the Commission and has always displayed full cooperation in this area. |
Según peticiones recibidas recientemente, Grecia no reconoce los estudios universitarios que los griegos han cursado en el extranjero, y también hay problemas en Baden-Württemberg y en Escocia. | According to petitions recently received, Greece does not recognise university degrees gained abroad by Greeks, and there are also problems in Baden-Württemberg and Scotland. |
