Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También se han arruinado más de 2000 hectáreas de terrenos agrícolas.
Over 2000 hectares of cultivated land has also been destroyed.
Algunas de las misiones de la PESD se han arruinado.
Several of the ESDP missions are impoverished.
Casi nos han arruinado, pero...
They've almost ruined us, but...
Son otros los que me han arruinado.
So many other fellows ruined me.
¡Un desliz de uno o dos, o incluso varios cigarrillos, no han arruinado sus esfuerzos!
A lapse of one or two or even a few cigarettes has not spoiled your efforts!
Así han arruinado muchos su felicidad en esta vida y su esperanza de una vida venidera.
Many have thus wrecked their happiness in this life and their hope of the life to come.
No se han arruinado.
They didn't go out of business.
Muchas compañías alrededor del mundo han arruinado ya como resultado de esto, y el proceso aparece continuar.
Many companies around the world have already gone bankrupt as a result of this, and the process appears to be continuing.
Los trabajadores siempre han pagado la factura de esas políticas que han arruinado el país, empujándolo al borde del abismo.
Workers have always paid the bill of those policies that ruined the country, pushing it to the edge of the abyss.
Por esta razón, muchos campesinos en Europa se ven gravemente perjudicados en su existencia, y parte de ellos se han arruinado completamente.
Many farmers in Europe have therefore had their livelihoods seriously damaged, and some have been completely ruined.
Palabra del día
oculto