Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En 2010, los hoteles de Roissy-en-France han alojado a más de 1.600.000 personas.
In 2010, the hotels in Roissy-en-France welcomed about 1,600,000 guests.
Las mujeres embarazadas desplazadas internas se han alojado de forma segura en los hospitales.
Internally displaced pregnant women had been safely accommodated at hospitals.
Te tenemos en cuenta: mostramos los comentarios sin censurar (de clientes que se han alojado realmente)
We hear you: we show uncensored reviews (of customers who have actually stayed)
Durante estos días, todos los participantes y organización se han alojado en el Hotel El Paso de PortAventura World.
All the athletes and organizers stayed at PortAventura World's El Paso Hotel.
Esto es útil para las personas que solo han jugado en línea y nunca han alojado un servidor o un jugador, el modo aventura.
This is useful for the people that have only played online and have never hosted a server or played adventure mode.
Los huéspedes que se han alojado previamente con el hotel y les gusta el golf, pueden recibir un correo invitándolo a reservar un tee time.
Guests who have previously stayed with the hotel and like golf may receive a call-to-action to book a tee time.
Sus habitaciones han alojado a numerosos personajes, como Mata Hari o Greta Garbo.
Its rooms have hosted numerous characters, like Mata Hari or Greta Garbo.
Innumerables huéspedes importantes se han alojado en el Scheepvaarthuis en el pasado.
Countless important guests have stayed in the Scheepvaarthuis in the past.
¿Qué nacionalidades se han alojado hasta la fecha en La Donaira?
What nationalities have stayed at La Donaira so far?
Ilustres personajes se han alojado en esta suite encantadora.
Famous people have stayed in this splendid suite.
Palabra del día
tallar