También se han administrado parenteralmente en el tratamiento de la crisis miasténica. | Have also been administered parenterally in the treatment of myasthenic crisis. |
Si también se han administrado digitálicos, la hipopotasemia puede acentuar las arritmias cardiacas. | If digitalis has also been administered, hypokalemia may accentuate cardiac arrhythmias. |
Es perfectamente normal sentir ansiedad sobre la quimioterapia, especialmente si nunca te han administrado una. | It's perfectly normal to be anxious about chemotherapy, especially if you've never had it before. |
En los ensayos clínicos no se han administrado dosis superiores a 10 mg/kg de Herceptin solo. | Single doses of Herceptin alone greater than 10 mg/kg have not been administered in the clinical trials. |
Si anteriormente le han administrado vacunas contra la rabia, podría no necesitar la inyección de HRIG. | If you have previously received the rabies vaccine, you may not need the HRIG shot. |
En cambio, en el formulario que acompaña la muestra se debe indicar que ya se han administrado antibióticos. | Rather, it should be noted on the form accompanying the specimen that antibiotics have already been administered. |
Se cuenta con una carpeta de 13 proyectos que se han administrado o que se están administrando a la fecha. | To date, established a portfolio of 13 concluded or active projects. |
Estos medicamentos también se han administrado para indicaciones distintas del tratamiento de sustitución de la insuficiencia suprarrenal, a menudo en dosis mayores. | These medicines have also been given for other indications than adrenal insufficiency replacement therapy, often in higher doses. |
Se han administrado suplementos a escala de todo el estado con recursos del Gobierno en los estados de Tamil Nadu, Orissa, Andhra Pradesh y Gujarat. | State-wide supplementation using Government resources has taken place in the states of Tamil Nadu, Orissa, Andhra Pradesh and Gujarat. |
Las élites centroamericanas no han constituido un motor de desarrollo regional ni han administrado con capacidad de conducir racionalmente a los demás sectores sociales. | The region's elites have not been a motor force of regional development, nor have they capably and rationally administered the other social sectors. |
