Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un amplio estudio puede llevarse a cabo para corroborar estos hallazgos encontrados.
A large study can be undertaken to corroborate above findings.
Esto es evidente por la gran cantidad de hallazgos encontrados: chopper, rascadores, flechas neolíticas.
This is evidenced by the large amount of archaeological finds: choppers, scrapers, Neolithic arrows.
Kea se habitaba desde la época neolítica, como indican los hallazgos encontrados en el lugar Kefala.
Kea has been inhabited since neolithic times, as it can be seen from the findings in Kefala.
Los residentes continuaron viviendo aquí hasta la era bizantina, como es evidente de hallazgos encontrados de los años romanos y bizantinos.
The residents continued to occupy the area until the Byzantine era, as evident from findings of the Roman and Byzantine years.
No obstante, no se puede subestimar los hallazgos encontrados que apuntan a que el formato testimonial es una buena opción para diseñar narrativas preventivas en salud.
However, we cannot underestimate the findings that indicate that the testimonial format is a good option to design health prevention narratives.
Entre los hallazgos encontrados la piedra de tope siguen siendo las didácticas utilizadas en el aula, las cuales desmotivan a los alumnos y los alejan del quehacer científico.
Among the findings, the teacher's didactics used in the classroom continues being the main problem that discourages and moves the students away from science.
La sección de conclusiones, refleja los resultados obtenidos del estudio y hace una descripción de los principales hallazgos encontrados a nivel de institución educativa y de forma comparativa entre las tres universidades analizadas.
The conclusions section reflects the results of the study and offers a new comparative description of the key findings in the three universities.
DISCUSIÓN Su fin es mostrar las interpretaciones, generalizaciones, relaciones, conclusiones y recomendaciones que los resultados indican y las discrepancias con otros hallazgos encontrados en investigaciones citadas en los Antecedentes y el Marco Teórico.
DISCUSSION Its goal is to show the interpretations, generalizations, relations, conclusions and recommendations that the results indicate and the discrepancies with other findings from other investigations cited on the background and the theoretical setting.
Discusión Su fin es mostrar las interpretaciones, generalizaciones, relaciones, conclusiones y recomendaciones que los resultados indican y las discrepancias con otros hallazgos encontrados en investigaciones citadas en los Antecedentes y el Marco Teórico.
The goal of this section is to show the interpretations, generalizations, relationships, conclusions and recommendations that the results indicate and the discrepancies with other findings from other research cited on the background and the theoretical setting.
Al presentar los resultados se resaltarán dos aspectos que vehiculan la exposición de los hallazgos encontrados: la posible transformación en cuanto a los rasgos distintivos del género y la adaptación progresiva del género editorial al entorno en red.
The results are divided in two sections: the possible transformation of the editorial, in terms of its distinctive generic features, and the progressive adaptation of the editorial genre to the internet environment.
Palabra del día
la corbata