Considere el Multivark Redmond, críticas que merecen la mayor halagador. | Consider the Multivark Redmond, reviews they deserve the most flattering. |
Si te gusta algo dulce, el 70% es más halagador. | If you like something sweet, 70% is more flattering. |
Falda A-line halagador está decorado en encaje en el dobladillo. | Flattering A-line skirt is decorated in lace at the hemline. |
Publicar una foto divertida, pero asegúrese de que es halagador. | Post a funny photo, but make sure it's flattering. |
Tan elegante, relajado y halagador desde la parte posterior también. | So chic, relaxed, and flattering from the back as well. |
Hacer una entrada impresionante en este vestido de fiesta halagador. | Make a stunning entrance into this flattering party dress. |
Consigue un look chic con este vestido de partido gris halagador. | Get a chic look with this flattering grey party dress. |
Tiene un precioso escote corazón strapless que esta universalmente halagador. | It has a gorgeous strapless sweetheart neckline that this universally flattering. |
Eso es muy halagador. El Dr. Bernard Schenkman, nuestro nuevo consejero matrimonial. | That's very flattering. Dr Bernard Schenkman, our new marriage counsellor. |
Eso es muy halagador, pero tendrán que hacerlo ustedes solos. | That's very flattering, but you'll have to manage on your own. |
