Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En otros países más avanzados, la situación no es tampoco muy halagüeña. | In other more advanced countries, the situation is not very flattering. |
Sonríe, la perspectiva es tan halagüeña como original. | Smile, the perspective is as flattering as it is original. |
Noticia halagüeña para los propios jóvenes y especialmente para sus padres. | Encouraging news for the young people themselves and especially for their parents. |
La coyuntura económica mundial sigue siendo halagüeña, comentó de Rato. | Global economic conditions remain benign, de Rato observed. |
Estilo icónico Internacional motorista, ideal para todas las ocasiones, cortado en una silueta halagüeña. | Iconic International biker style, ideal for all occasions, cut in a flattering silhouette. |
Pero la perspectiva halagüeña de Davis quizás no refleje la realidad del lugar. | But Davis' rosy outlook may not reflect reality on the ground. |
Desgraciadamente, la perspectiva no es halagüeña. | Unfortunately, the prospects are not rosy. |
La situación bibliométrica en cuanto al FI de Rev Esp Cardiol es francamente halagüeña. | The IF of Rev Esp Cardiol is very favorable. |
Consideramos que esta tendencia es halagüeña. | We consider that trend to be encouraging. |
La situación de la mujer en el Parlamento no es tan halagüeña. | Women did not fare so well in Parliament. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!