Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's always time to get your hair done, dear.
Siempre hay tiempo para ir a la peluquería, querida.
Just get your hair done tomorrow... and you'll feel better.
Solo arréglate el pelo mañana y te sentirás mejor.
We're all supposed to have our hair done for the wedding.
Todas tenemos que tener nuestro peinado para la boda.
We're all supposed to have our hair done for the wedding.
Se supone que nos peine a todas por la boda.
Maybe she popped out to get her hair done for tonight?
¿Quizá salió a que la peinasen para esta noche?
I get my hair done every Wednesday at 3:00.
Voy a la peluquería todos los miércoles a las 3:00.
Weekend, everyone wants to get their hair done.
Fin de semana, todo el mundo quiere arreglarse el pelo.
It costs me $4 to get my hair done every week.
Me cuesta cuatro dólares arreglarme el pelo cada semana.
No, I mean, she's likes getting her hair done.
No, quiero decir, a ella le gusta arreglarse el cabello.
I was thinking that we could get our hair done.
Estaba pensando que podríamos hacernos algo en el pelo.
Palabra del día
disfrazarse