Documents issued in countries that have signed the hague convention. | Documentos expedidos en países que han suscrito el Convenio de la Haya. |
The very reason we have this hague treaty is to prevent this kind of horror. | La razón por la que tenemos el Convenio de La Haya... es para evitar esta clase de horror. |
The Binnenhof is a complex of buildings in The Hague. | El Binnenhof es un complejo de edificios en La Haya. |
For more information: note on the Congress in The Hague. | Para más información: Nota sobre el Congreso en La Haya. |
Bilderberg Europa Hotel Scheveningen, The Hague - all the information. | Bilderberg Europa Hotel Scheveningen, La Haya - toda la información. |
Vincent makes frequent visits to the museums of The Hague. | Vincent hace frecuentes visitas a los museos de La Haya. |
Has worked in The Hague and since 2016 in Zeist. | Ha trabajado en La Haya y desde 2016 en Zeist. |
The most popular of these is Binnenhof in The Hague. | El más popular de estos es Patio en La Haya. |
In the vicinity of Leiden - The Hague - Amsterdam. | En los alrededores de Leiden - La Haya - Amsterdam. |
This service offers transportation among The Hague, Rotterdam and Zoetermeer. | Este servicio ofrece transporte entre La Haya, Róterdam, y Zoetermeer. |
