Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por tanto, ahora es el momento de que el Comisario Dimas haga algo al respecto y de que revise esta directiva a fin de garantizar que no perjudica desarrollos importantes que podrían favorecer la economía de la región.
Commissioner Dimas must now act and review this directive in order to ensure that it does not disrupt important developments that could enhance the region's economy.
Ruego encarecidamente al Comisario Kallas que haga algo al respecto.
I urge Commissioner Kallas to do something about this.
Y exijo que haga algo al respecto.
And I demand that you do something about it.
No a menos que haga algo al respecto.
Not unless you do something about it.
Consigue que haga algo al respecto, entonces.
Get her to do something about it, then.
¿Y quieres que haga algo al respecto?
Is there anything you want me to do about it?
¿Quieres que haga algo al respecto?
You want me to do something about it?
¿Quieres que haga algo al respecto?
You want me to do something about that?
Pero deseamos que se haga algo al respecto.
But we wish something would be done about it.
A menos que haga algo al respecto, puede perder su matrimonio.
Unless you do something PDQ, you can kiss your marriage goodbye.
Palabra del día
la escarcha