Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All he knew was that she had wronged him.
Todo lo que sabía era que ella le había ofendido.
Zacchaeus made reparation to persons he had wronged during his unsaved condition.
Zaquías hizo reparación a las personas que él había agraviado durante su condición no salva.
Peter asked how many times he should forgive someone who had wronged him.
Pedro preguntó cuántas veces él debía de perdonar a alguien que lo había ofendido.
I wouldn't trust myself with her if I had wronged her.
Yo no estaría muy tranquilo si la hubiera agraviado.
The man had wronged her.
Ese hombre la había engañado.
She said that she would forgive all those who had wronged her and become born again.
Dijo que perdonará a todos aquellos que le han hecho daño y así nacerá de nuevo.
King Xerxes consulted his advisors in the law who declared that Vashti had wronged all the people of the land.
El rey Asuero consultó a sus asesores en la ley quienes declararon que Vasti había ofendido al pueblo de la tierra.
King Xerxes consulted his advisers in the law who declared that Vashti had wronged all the people of the land.
El rey Asuero consultó a sus asesores en la ley quienes declararon que Vasti había ofendido al pueblo de la tierra.
He felt that in a previous lifetime, he must have wronged the other person, hence in this life the other person had wronged him.
Sentía que en una vida anterior, debía haber hecho daño a la otra persona, y por tanto en esta vida esa persona le había hecho daño.
In a later televised message, Fox said the PRD had wronged Mexicans, to which the PRD responded that Fox was the wrongdoer.
En un posterior mensaje televisivo, Fox dijo que el PRD había agraviado a los mexicanos, a lo que ese partido le respondió que quien los agraviaba era Fox.
Palabra del día
el cuervo